🔹原文|Original:

Before submitting the purchase order, make sure all mandatory fields are filled out correctly.

🔸譯文|Translation:

在提交購買訂單之前,請先確認所有必填欄位均已正確填寫。

🧠 術語整理|Glossary:

術語 中文翻譯 備註說明
purchase order 購買訂單 企業對供應商的正式訂購文件
mandatory fields 必填欄位 表單中不得留空的欄位

📝 翻譯觀察與語感分析|Key Translation Points:

「mandatory fields」直譯為「必填欄位」,表單常見用語

「make sure」譯為「請先確認」,較符合中文商務語氣

🔗 出處 | Source

<aside> 💡

文件內容由 ChatGPT 協助模擬,依據常見 SAP 技術文件風格撰寫,供個人翻譯練習使用。

</aside>